11.08.2010, 15:20
Zitat:Original von Adolf Honecker
... "die" denken alle gleich, hauen immer in die gleiche Kerbe, beschäftigen sich immer mit den gleichen Dingen, ...
Logisch, die werden ja auch alle aus dem gleichen Grund angegriffen und fühlen sich als Ausländer abgewertet, schlecht behandelt und nicht gewollt.
Zitat: .... machen Graphiken, die sich immer gleichen (Bildaufbau, Schrifttypen, Farbkomposition, so eine latente Unschärfe nach meinem Empfinden haben seine Bilder auch immer ...
Auch logisch, die haben ja nur einen Kartenzeichner..... Kessy, wenn ich da richtig unterrichtet bin.
Zitat: .... wissen Dinge die man dem einen sagt alle viel zu früh. Dann diese angeblich des Deutschen nicht mächtige Person, die trotzdem bestens informiert ist.
Liegt wahrscheinlich daran, dass die sich in ihren Nationen untereinander darüber unterhalten oder meinst du nicht?
Zitat:Davon mal ab, kriegen wir in den MNs keine Leute zusammen und die wollen da angeblich für ihre abstrusen Projekte Spieler aus Israel, Finnland, Norwegen, Holland, England, USA und was weiß ich nicht noch alles haben.
Why not? Wenn die gute internationale Kontakte haben oder Freunde in anderen Nationen, die sie für das Spiel der Mikronationen begeistern konnten? Ich kenne ja auch Mitspieler aus Österreich, der Schweiz und Spanien in unseren deutschen MNs. Du nicht?
Zitat: Die interessieren sich auch alle brennend für Kartensachen, ...
Nö, dass nicht. Aber deshalb muss es auch nicht nur eine Person sein, die sich dafür interessiert. Nach meinem Dafürhalten sind es mindestens zwei.
Zitat:Außerdem: Wieviele Leute sprechen denn außerhalb Deutschlands deutsch?
Maya Mausal, Mehregaan, Erandil de Verano, Charles Lanrezac... um nur einige zu nennen.
Zitat: So wie der Holländer schreibt, kann man nur schreiben, wenn man deutsch durch Hören gelernt hat und nicht nach Grammatik und Orthographie. Daß das für einen Holländer - im Gegensatz zu einem Finnen - unschwer möglich ist, sollte einleuchten.
Hm? Ich schreibe auch oft spanisch oder italienisch oder chinesisch nach Online-Übersetzung, weil ich es nicht gelernt habe und daher diese Hilfe brauche. Gleiches gilt für englisch, obwohl ich es gelernt habe.

